CE認(rèn)證,即只限于產(chǎn)品不危及人類、動(dòng)物和貨品的安全方面的基本安全要求,而不是一般質(zhì)量要求,協(xié)調(diào)指令只規(guī)定主要要求,一般指令要求是標(biāo)準(zhǔn)的任務(wù)。因此準(zhǔn)確的含義是:CE標(biāo)志是安全合格標(biāo)志而非質(zhì)量合格標(biāo)志。是構(gòu)成歐洲指令核心的"主要要求"。 [1]
“CE”標(biāo)志是一種安全認(rèn)證標(biāo)志,被視為制造商打開(kāi)并進(jìn)入歐洲市場(chǎng)的護(hù)照。CE代表歐洲統(tǒng)一(CONFORMITE EUROPEENNE)。
在歐盟市場(chǎng)“CE”標(biāo)志屬?gòu)?qiáng)制性認(rèn)證標(biāo)志,不論是歐盟內(nèi)部企業(yè)生產(chǎn)的產(chǎn)品,還是其他國(guó)家生產(chǎn)的產(chǎn)品,要想在歐盟市場(chǎng)上自由流通,就必須加貼“CE”標(biāo)志,以表明產(chǎn)品符合歐盟《技術(shù)協(xié)調(diào)與標(biāo)準(zhǔn)化新方法》指令的基本要求。這是歐盟法律對(duì)產(chǎn)品提出的一種強(qiáng)制性要求。
詞意起源編輯
CE是法語(yǔ)的縮寫(xiě),英文意思為 “European Conformity 即歐洲共同體,事實(shí)上,CE還是歐共體許多國(guó)家語(yǔ)種中的"歐共體"這一詞組的縮寫(xiě),原來(lái)用英語(yǔ)詞組EUROPEAN COMMUNITY 縮寫(xiě)為EC,后因歐共體在法文是COMMUNATE EUROPEIA,意大利文為COMUNITA EUROPEA,葡萄牙文為 COMUNIDADE EUROPEIA,西班牙文為COMUNIDADE EUROPE等,故改EC為CE。當(dāng)然,也不妨把CE視為CONFORMITY WITH EUROPEAN (DEMAND)(符合歐洲(要求)),構(gòu)成歐洲指令核心的"主要要求",在歐共體1985年5月7日的(85/C136/01)號(hào)《技術(shù)協(xié)調(diào)與標(biāo)準(zhǔn)的新方法的決議》中對(duì)需要作為制定和實(shí)施指令目的"主要要求"有特定的含義,即只限于產(chǎn)品不危及人類、動(dòng)物和貨品的安全方面的 基本安全要求,而不是一般質(zhì)量要求,協(xié)調(diào)指令只規(guī)定主要要求,一般指令要求是標(biāo)準(zhǔn)的任務(wù)。產(chǎn)品符合相關(guān)指令 有關(guān)主要要求,CE 標(biāo)志是安全合格標(biāo)志而非質(zhì)量合格標(biāo)志。20世紀(jì)40年代,西歐國(guó)家感到,要在美蘇兩大國(guó)之間保證自己的安全,提高國(guó)際地位,加快經(jīng)濟(jì)發(fā)展,必須聯(lián)合起來(lái),因此力推歐洲一體化進(jìn)程。歐洲一體化可分五個(gè)層次:建立自由貿(mào)易區(qū)、關(guān)稅同盟、統(tǒng)一大市場(chǎng)、經(jīng)濟(jì)貨幣聯(lián)盟和聯(lián)盟。
何為RoHS指令
歐盟議會(huì)和歐盟理事會(huì)于2003年1月通過(guò)了RoHS指令,全稱是The Restriction of the use of certain Hazardous substances in Electrical and Electronic Equipment,即在電子電氣設(shè)備中限制使用某些有害物質(zhì)指令,也稱2002/95/EC指令,2005年歐盟又以2005/618/EC決議的形式對(duì)2002/95/EC進(jìn)行了補(bǔ)充,明確規(guī)定了六種有害物質(zhì)的大值。
發(fā)證機(jī)構(gòu)編輯
(1)企業(yè)自主簽發(fā)的Declaration of conformity / Declaration of compliance《符合性聲明書(shū)》,此證書(shū)屬于自我聲明書(shū),不應(yīng)由第三方機(jī)構(gòu)(中介或測(cè)試認(rèn)證機(jī)構(gòu))簽發(fā),因此,可以用歐盟格式的企業(yè)《符合性聲明書(shū)》代替。
(2)Certificate of compliance / Certificate of compliance《符合性證書(shū)》,此為第三方機(jī)構(gòu)(中介或測(cè)試認(rèn)證機(jī)構(gòu))頒發(fā)的符合性聲明,必須附有測(cè)試報(bào)告等技術(shù)資料TCF,同時(shí),企業(yè)也要簽署《符合性聲明書(shū)》。
(3)EC Attestation of conformity 《歐盟標(biāo)準(zhǔn)符合性證明書(shū)》,此為歐盟公告機(jī)構(gòu)(Notified Body簡(jiǎn)寫(xiě)為NB)頒發(fā)的證書(shū),按照歐盟法規(guī),只有NB才有資格頒發(fā)EC Type的CE聲明。
認(rèn)證程序編輯
確認(rèn)出口國(guó)家
若出口至歐洲經(jīng)濟(jì)區(qū)EEA包括歐盟EU及歐洲自由貿(mào)易協(xié)議EFTA的30個(gè)成員國(guó)中的任何一國(guó),則可能需要CE認(rèn)證。
確認(rèn)產(chǎn)品類別及歐盟相關(guān)產(chǎn)品指令
若一個(gè)產(chǎn)品同時(shí)屬于一個(gè)以上的類別,則必須滿足所有類別相對(duì)應(yīng)的產(chǎn)品指令中所列出的要求。注: 某些產(chǎn)品指令中有時(shí)會(huì)列出一些排除在指令外的產(chǎn)品。
歐盟授權(quán)代理
Authorized Representative
為了能確保前述CE標(biāo)志 (CE Marking ) 認(rèn)證實(shí)施過(guò)程中的4項(xiàng)要求得以滿足,歐盟法律要求位于30個(gè)EEA 盟國(guó)境外的制造商必須在歐盟境內(nèi)*一家歐盟授權(quán)代表(歐盟授權(quán)代理)(Authorized Representative),以確保產(chǎn)品投放到歐洲市場(chǎng)后,在流通過(guò)程及使用期間產(chǎn)品“安全”的一貫性;技術(shù)文件(Technical Files)必須存放于歐盟境內(nèi)供監(jiān)督機(jī)構(gòu)隨時(shí)檢查;對(duì)被市場(chǎng)監(jiān)督機(jī)構(gòu)發(fā)現(xiàn)的不合CE要求的產(chǎn)品、或者使用過(guò)程中出現(xiàn)事故但是已加貼CE標(biāo)簽的產(chǎn)品,必須采取補(bǔ)救措施。(比如從貨架上暫時(shí)拿掉,或從市場(chǎng)中永久地撤除);已加貼CE標(biāo)簽之產(chǎn)品型號(hào)在投放到歐洲市場(chǎng)后,若遇到歐盟有關(guān)的法律更改或變化,其后續(xù)生產(chǎn)的同型號(hào)產(chǎn)品也必須相應(yīng)地加以更改或修正,以便符合歐盟新的法律要求。
-/gbachfh/-
http://www.klikcasa.com